Polylexical Translation Equivalents in a Spanish-French Dictionary of Adjectives

  • Xavier Blanco Universitat Autònoma de Barcelona
  • Angels Catena Universitat Autònoma de Barcelona
Keywords: polylexical adjective, translation equivalence, bilingual dictionary.

Abstract

Based on an electronic dictionary of more than 15,000 Spanish adjectives, that we elaborated in the frame of the research laboratory fLexSem (Phonetics, Lexicology and Semantics, UAB), this paper describes all the cases where a multilexical unit in French is given as a translation equivalent for an unilexical adjective in Spanish. The aim of this description is, on the one hand, to establish the notion of polylexical adjective as a necessary category in translation equivalence for bilingual dictionaries. On the other hand, we have also as goal to provide a full formal typology of these translation equivalents.

Downloads

Download data is not yet available.

Crossmark

Metrics

How to Cite
Blanco X. y Catena A. (2015). Polylexical Translation Equivalents in a Spanish-French Dictionary of Adjectives. Estudios de Traducción, 5, 109-118. https://doi.org/10.5209/rev_ESTR.2015.v5.49413
Section
Articles