Zum Inhalt springen Zur Hauptnavigation springen Zur Fußzeile springen
Revistas Científicas Complutenses
Ediciones Complutense
Estudios de Traducción
  • Registrieren
  • Einloggen
  • Aktuelle Ausgabe
  • Archiv
  • Indexación
  • Mitteilungen
  • Estadísticas
    • Estadísticas generales
    • Estadísticas editoriales
    • Artículos más consultados
  • Políticas editoriales
  • Über uns
    • Über die Zeitschrift
    • Redaktion
    • Revisores/as
    • Einreichungen
    • Estatutos
    • Kontakt
  1. Home /
  2. Archiv

  • Cubierta Estudios de Traducción 15 (2025) Bd. 15 (2025)
  • Cubierta Estudios de Traducción vol. 14 (2024) La retórica en los géneros religiosos: traducción y discurso
    Bd. 14 (2024)

    Editores invitados: Alicia Silvestre Miralles (Universidad de Zaragoza) y Rubén González Vallejo (Universidad de Málaga)

    Ilustración de cubierta: Yelena Petrovich

  • Cubierta Estudios de Traducción 13 (2023) Monográfico: La traducción de los referentes culturales
    Bd. 13 (2023)

    Editor invitado: Pedro Mogorrón Huerta (Universidad de Alicante)

    Prólogo:  Julia Sevilla Muñoz

    Ilustración de cubierta: Yelena Petrovich

     

  • Cubierta Estudios de Traducción vol 12 (2022) Monográfico: La traducción del discurso turístico. Enfoques literarios, culturales y lingüísticos
    Bd. 12 (2022)

    Editora invitada: Manuela Álvarez Jurado (Universidad de Córdoba, España)

    Prólogo: Maria Vittoria Calvi

    Ilustración de cubierta: Yelena Petrovich

     

     

  • Cubierta de Estudios de Traducción Vol. 11 (2021) Bd. 11 (2021)

    Editora invitada: María Porras Sánchez (Universidad Complutense de Madrid)

     

  • Cubierta de Estudios de Traducción Vol. 10 (2020) Monografía: Los enfoques emergentes en jurilingüística: textos, métodos y desarrollo profesional en traducción jurídica
    Bd. 10 (2020)

    Editores invitados: Javier Moreno-Rivero (University of Cambridge) y Juan Jiménez-Salcedo (Universidad Pablo de Olavide)

  • Cubierta de Estudios de Traducción Vol. 9 Bd. 9 (2019)
  • Cubierta Estudios de Traducción, vol 8 (2018) Bd. 8 (2018)
  • Cubierta de Estudios de Traducción Vol. 7 (2017) Bd. 7 (2017)
  • Cubierta Estudios de Traducción, vol 6 (2016) Bd. 6 (2016)
  • Cubierta Estudios de Traducción vol 5 (2015) Bd. 5 (2015)
  • Cubierta Estudios de Traducción vol 4 (2014) Bd. 4 (2014)
  • Cubierta Estudios de Traducción Vol. 3 Bd. 3 (2013)
  • Cubierta Estudios de Traducción vol 2 Bd. 2 (2012)
  • Estudios de Traducción Vol. 1 Bd. 1 (2011)

Sprache

  • Deutsch
  • English
  • Español (España)
  • Italiano
  • Português (Portugal)
  • فارسی
  • Català
  • Français (France)

Informationen

  • Für Leser/innen
  • Für Autor/innen
  • Für Bibliothekar/innen

logos

Colaboración

##plugins.blocks.mostRead.settings.blockTitle##
##plugins.blocks.mostDownload.settings.blockTitle##
  • (127) La traducción del lenguaje soez: diferencias entre la...
  • (115) La traducción de canciones en películas: análisis...
  • (106) La jurilingüística como marco de la traducción jurídica:...
  • (95) The translation of fictive neology through the decades: a...
  • (90) Serón Ordóñez, Inmaculada, Twelfth Night llega a España....
  • (222) Doce versiones del «Jabberwocky» de Lewis Carroll: una...
  • (164) Shōjo Manga Elements Imported to Contemporary Japanese...
  • (143) La traducción de canciones en películas: análisis...
  • (96) Ciudades invisibles, de Italo Calvino: Análisis de la...
  • (94) La traducción del lenguaje soez: diferencias entre la...
##archive.archives.issues##

Redes sociales

Redes sociales

Facebook Estudios de Traducción Es el logo de X

Sistema antiplagio

Licencia de uso

Creative commons

Web-Feed-Plugin

  • Atom-Logo
  • RSS2-Logo
  • RSS1-Logo

Beitrag einreichen

Beitrag einreichen
Suchen

Estudios de Traducción

e-ISSN 2254-1756  |  ISSN-L 2174-047X
https://dx.doi.org/10.5209/ESTR

© 2025. Universidad Complutense de Madrid
Ediciones Complutense

Mehr Informationen über dieses Publikationssystem, die Plattform und den Workflow von OJS/PKP.