Articulating the learning portfolio in competence-based training of translators

  • Anabel Galán-Mañas Universitat Autònoma de Barcelona
Keywords: learning portfolio, competence-based training, competence assessment, translator training, portfolio

Abstract

The aim of this paper is to present a teaching experience with the portfolio as a competencebased instrument of assessment in translator training. Details are given of the context in which the experience was carried out, the structure of the portfolio and how the assessment was organized. With this experience it was observed that the use of the portfolio mobilizes different skills and types of learning, promotes organization, meaningful learning and self-regulation, and makes the student aware of what he has learned and what he needs to improve. However, the portfolio involves a great workload for both the student and the teacher, therefore it is necessary to provide detailed instructions and assessment criteria, and devote some sessions to its supervision.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Anabel Galán-Mañas, Universitat Autònoma de Barcelona
Doctora en Traducción y Estudios Interculturales. Profesora de traducción en el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universitat Autònoma de Barcelona. Su área de investigación es la enseñanza-aprendizaje de la traducción, especialmente la evaluación, además de la semipresencialidad, los procesos de inserción laboral y el uso de las tecnologías de la información y la comunicación en la formación de traductores.

Crossmark

Metrics

Published
2015-02-03
How to Cite
Galán-Mañas A. (2015). Articulating the learning portfolio in competence-based training of translators. Revista Complutense de Educación, 26(2), 385-403. https://doi.org/10.5209/rev_RCED.2015.v26.n2.43232
Section
Articles