¿Un amor imposible? Acerca de la traducción de literatura alemana en España durante el siglo XX

  • Isabel Hernández Universidad Complutense de Madrid

Abstract

La literatura alemana no ha tenido en general la misma aceptación en España que han tenido literaturas de otros países vecinos. Las causas fundamentales que explican esta situación durante la práctica totalidad del siglo XX radican seguramente en el desconocimiento de la lengua y en la falta de traductores verdaderamente especializados, pero también en muchos casos en el desinterés del sistema editorial español.

Downloads

Keine Nutzungsdaten vorhanden.

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Veröffentlicht
2013-05-07
Zitationsvorschlag
Hernández I. (2013). ¿Un amor imposible? Acerca de la traducción de literatura alemana en España durante el siglo XX. Estudios de Traducción, 3, 315-327. https://doi.org/10.5209/rev_ESTR.2013.v3.42009
Rubrik
La palabra traducida