Cien años de la traducción de los "Cuentos" de los hermanos Grimm en China: recepción y manipulación

  • Jinwei Wang Universidad de Estudios Extranjeros de Pekín
  • Yang Song Universidad de Pekín

Resum

Este trabajo presenta brevemente la historia de la traducción de los Cuentos de los hermanos Grimm en China así como sus traductores destacables. Se divide esta centenaria historia en cuatro etapas: inicio, desarrollo, madurez y modernización. También se describe cómo la traducción de los Cuentos en China alcanzó en tres momentos cruciales un considerable apogeo.

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.
##submission.viewcitations##

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Com citar
Wang J. y Song Y. (2017). Cien años de la traducción de los "Cuentos" de los hermanos Grimm en China: recepción y manipulación. Estudios de Traducción, 7, 39-47. https://doi.org/10.5209/ESTR.57447
Secció
Artículos