On the translation of the attributive sentence from Arabic into Spanish

  • Abderrahim Aarab Universidad de Granada
Keywords: translation, comparative syntax, attributive sentence, predicative sentence, structural equivalence

Abstract

In this paper, we propose to study the translation of the Arabic attributive structure and its syntactic variants ’inna y kāna. For us, syntax causes serious problems in the translation process, since each language has its own building and structuring procedures that hinder the task of the translator. In this sense, we will study the concept of attribution in the Spanish and Arabic grammar in order to find the equivalences and differences between Arabic and Spanish attributive sentence, ​​and therefore make them available to the task of translation in the two languages.

Downloads

Download data is not yet available.

Crossmark

Metrics

Published
2013-05-07
How to Cite
Aarab A. (2013). On the translation of the attributive sentence from Arabic into Spanish. Estudios de Traducción, 3, 183-201. https://doi.org/10.5209/rev_ESTR.2013.v3.41998
Section
Articles