Censura y Traducción en España: el caso de "Manhattan Transfer"
Resumen
La censura del régimen de Franco afectó a la publicación y circulación de libros en España, especialmente hasta finales de los años 50, cuando los censores comenzaron a aceptar gradualmente obras que hasta entonces habían sido censuradas, total o parcialmente. Esta censura afectó también de forma directa a las obras traducidas que se pretendían publicar en España durante esos años. En nuestro trabajo presentamos los resultados de la investigación llevada a cabo en el Archivo General de la Administración de Alcalá de Henares en relación con los expedientes de censura referidos a la traducción al español de Manhattan Transfer, de John Dos Passos.
Formato
Licencia
La revista Estudios de Traducción, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.





