El proceso de lectura en lengua extranjera: de la descodificación a la interpretación

  • Raúl Ruiz Cecilia
Palabras clave: Lengua extranjera, Lectura, Proceso lector, Interpretación

Resumen

El proceso de lectura se ha visto reforzado teóricamente en las últimas décadas gracias a los estudios pormenorizados en el campo de la psicología y de la psicolingüística. De una etapa en la que sólo se tenían en cuenta los outcomes sin importar el cómo habíamos llegado a esa interpretación, se ha optado por primar más los procesos cognitivos que hacen que cada individuo autorregule su proceso lector. Esto nos lleva a defender la premisa de que no hay dos lectores que respondan al mismo estímulo de forma idéntica. Este artículo se centra concretamente en los diferentes estadios que el estudiante de una lengua extranjera atraviesa al enfrentarse al texto y cómo su respuesta lectora va a variar dependiendo de múltiples nivel de competencia lingüística, conocimiento cultural, significatividad del texto, motivación…

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2010-08-30
Cómo citar
Ruiz Cecilia R. . (2010). El proceso de lectura en lengua extranjera: de la descodificación a la interpretación. Didáctica. Lengua y Literatura, 22, 311-324. https://revistas.ucm.es/index.php/DIDA/article/view/DIDA1010110311A
Sección
Artículos