Infratraducción y supratraducción en el País Vasco de principios del siglo XX: Asimetría de los flujos de traducción literaria entre euskera y castellano (1923-1939)
Abstract
El objeto de este trabajo es el estudio de las diferencias entre la traducción literaria del euskera al español y del español al euskera en el periodo anterior al franquismo (1923-1939). En particular, se presenta un estudio descriptivo acerca de las diferencias entre ambas direccionalidades. En efecto, la traducción, además de un trasvase lingüístico y cultural, constituye una serie de flujos interconectados que permiten comprender las dinámicas, simétricas o no, entre las lenguas y los sistemas literarios implicados. Los intercambios infra- y supratraductores revelan, en todos sus niveles, las dinámicas de poder entre agentes involucrados. En el caso de la traducción entre euskera y español, la diferencia en su ubicación a nivel centro-periférico viene acompañada de una convivencia diglósica entre ambas lenguas y sistemas literarios, cuyas consecuencias resulta relevante estudiar. Por ello, nos preguntamos cómo eran estas dinámicas en los años anteriores a la represión franquista y, así, el propósito de esta contribución es estudiar, particularmente a nivel macrotextual y sistémico, la asimetría de flujos de traducción entre euskera y español en la época. Con ello, pretendemos ofrecer una comparativa entre las características de la infratraducción y la supratraducción en la combinación lingüística y periodo señalados, descubrir si las predicciones de las teorías acerca de la traducción asimétrica y centro-periférica se cumplen y reflexionar sobre cómo la posición de la que se parte y el propósito con el que se plantea la traducción afectan al producto de esta.
Downloads
##submission.format##
Licenza
La revista Estudios de Traducción, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.



