L’analogie en castillan et dans l’apprentissage de ELE: un phénomène de simplification, lissage et innovation linguistique

  • Gonzalo Francisco Sánchez Université de Mons
  • Camille Noel Université de Mons
Mots-clés : Analogie, imitation, création, espagnol, langue étrangère

Résumé

Depuis l’Antiquité, le terme analogie a permis d’englober tout type de changements linguistiques issus de l’imitation d’autres modèles paradigmatiques. Actuellement, l’analogie est encore utilisée comme fourre-tout. Cependant, de nouvelles études restreignent son étendue et de nouveaux termes apparaissent pour nommer des phénomènes de changement linguistique par imitation. Après un bref résumé de l’évolution du terme, nous présenterons diatopiquement et diastratiquement les principaux phénomènes de création analogique qui concernent le castillan. Nous nous focaliserons enfin sur l’analogie dans l’apprentissage d’une L2, principalement le ELE (Espagnol comme Langue Étrangère), en commentant selon les préceptes de la psycholinguistique des exemples provenant d’un corpus créé avec des étudiants d’espagnol de différents niveaux et nationalités.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.
##submission.viewcitations##

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Publiée
2021-08-24
Comment citer
Sánchez G. F. y Noel C. (2021). L’analogie en castillan et dans l’apprentissage de ELE: un phénomène de simplification, lissage et innovation linguistique. Didáctica. Lengua y Literatura, 33, 1-9. https://doi.org/10.5209/dida.77652
Rubrique
Artículos