Distance entre langues / cultures et transferts linguistiques / culturels: leurs effets sur le processus d’acquisition de l’anglais comme langue étrangère

  • Richard Clouet Departamento de Filología Moderna. Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

Résumé

L’apprentissage d’une langue étrangère est influencé par un certain nombre de facteurs parmi lesquels celui de la distance entre la langue / culture source et la langue / culture cible. Dans cet article, notre objectif est de souligner le fait qu’une acquisition réussie dépendra des caractéristiques de com­portement linguistique et culturel de l’apprenant, ainsi que des connaissances associatives qu’il possè­de, celles-ci étant directement liées à leurs origines linguistiques et culturelles. Cette étude empirique porte sur les influences interlinguistiques et interculturelles de la langue espagnole dans l’acquisition de l’anglais comme langue étrangère. L’objectif principal est de déterminer si la langue et la culture maternelles ont une influence positive ou négative sur l’acquisition d’une langue étrangère. Les sujets de cette étude sont des étudiants hispanophones de la Licence en traduction et interprétation à l’Univer­sité de Las Palmas de Gran Canaria. Les données analysées confirment que, bien que la perception des similitudes entre les langues et les cultures puisse faciliter le processus d’enseignement / apprentissage, les transferts linguistiques et culturels peuvent aussi être la source d’erreurs incompréhensibles pour un locuteur natif.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.
##submission.viewcitations##

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Comment citer
Clouet R. (2018). Distance entre langues / cultures et transferts linguistiques / culturels: leurs effets sur le processus d’acquisition de l’anglais comme langue étrangère. Didáctica. Lengua y Literatura, 30, 57-72. https://doi.org/10.5209/DIDA.61954
Rubrique
Artículos