Fraseología contrastiva español-chino: estado de la cuestión

Palabras clave: Fraseología contrastiva, Español, Chino, Estado de la cuestión

Resumen

En los últimos años, el creciente interés por el estudio de la fraseología española y china desde una perspectiva contrastiva ha propiciado la publicación de un gran número de trabajos relacionados. Con el objetivo de proporcionar un punto de partida a todos aquellos investigadores interesados en esta disciplina, el presente artículo ofrece una panorámica general del estado de la cuestión en fraseología comparada español-chino. Para ello, se delimitan las principales líneas de investigación desarrolladas, que se clasifican en siete categorías: estudios de corte global, taxonómico, pragmático-textual, semántico, traductológico, fraseodidáctico y fraseográfico. Asimismo, se identifican en cada caso los trabajos y autores más destacados y, a partir del análisis de la bibliografía previa, se detectan vacíos investigadores que pudiesen abordarse en futuros estudios.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2024-11-14
Cómo citar
Lastres Espejo A. M. (2024). Fraseología contrastiva español-chino: estado de la cuestión. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 100, 111-125. https://doi.org/10.5209/clac.81478