La actual política de “iberoamericanización” del Instituto Cervantes

  • María Florencia Rizzo Universidad Nacional de San Martín (UNSAM)
Palabras clave: Instituto Cervantes, Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española, beroamericanización, español como lengua extranjera

Resumen

El presente trabajo se inscribe teóricamente en el enfoque glotopolítico y se sitúa en el contexto de la actual política de área idiomática encabezada por el Estado español junto con otros agentes sociales. Con el propósito de indagar el rumbo que dicha política ha tomado recientemente en el ámbito del español como lengua extranjera, analizaremos la aparición en 2016 de un nuevo sistema de exámenes, el Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (SIELE), y su inscripción en un programa de acción que ha impulsado en los últimos años el Instituto Cervantes con el nombre “iberoamericanización”; como consecuencia, se ha modificado sensiblemente la relación de fuerzas entre los agentes que integran el campo de la certificación de español como lengua extranjera. Finalmente, en un marco más amplio, se vinculará el mencionado programa de la institución española con una política de Estado orientada a la promoción de la marca-país y al replanteo de estrategias en las relaciones exteriores de España con los países latinoamericanos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

María Florencia Rizzo, Universidad Nacional de San Martín (UNSAM)

Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET).

Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2020-10-07
Cómo citar
Rizzo M. F. (2020). La actual política de “iberoamericanización” del Instituto Cervantes. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 84, 133-142. https://doi.org/10.5209/clac.72001