El sistema pronominal en el español de bilingües tepehuano del sureste-español

  • Nadiezdha Torres Sánchez Escuela Nacional de Antropología e Historia
Palabras clave: sistema pronominal, simplificación, animacidad, contacto lingüístico, tepehuano del sureste.

Resumen

El sistema pronominal átono del español ha sido ampliamente estudiado, ya sea desde la perspectiva de la gramática normativa, o bien, a partir de estudios sociolingüísticos enfocados en el cambio y variación lingüística; sobresaliendo aquellos realizados en zonas de contacto en las que el español comparte territorio con lenguas que no forman parte de la familia indoeuropea. Dichos estudios han mostrado una tendencia a la simplificación del pronombre átono de tercera persona en relación con el género y número, así como la elisión del pronombre de objeto directo con referentes definidos y la doble marcación del pronombre y su referente. Este estudio se enfoca en la simplificación del pronombre átono de tercera persona en el español de bilingües tepehuano del sureste y español tomando en cuenta tanto las frecuencias de uso lo/los vs. la/las, como los rasgos semánticos de animacidad, especificidad, y posición de la frase nominal que funciona como referente.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2015-02-27
Cómo citar
Torres Sánchez N. (2015). El sistema pronominal en el español de bilingües tepehuano del sureste-español. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 61, 10-35. https://doi.org/10.5209/rev_CLAC.2015.v61.48466