The Spanish pronominal system of Southeast-Tepehuan and Spanish bilinguals
Abstract
The Spanish pronominal system has been extensively studied, either from the perspective of grammar rules or from sociolinguistic studies focused on change and language variation; protruding those performed in contact zones where the Spanish shares territory with languages that are not part of the Indo-European family. These studies have shown a tendency to simplify the unstressed pronoun of the third person in relation to gender and number as well as the elision direct object pronoun with defined reference and the double marking of the pronoun and its referent. This study focuses on simplifying the unstressed third person pronoun in Spanish of and bilinguals southeast tepehuan and spanish taking into account both the frequency of use like the semantic features of animacy, specificity, and position of the noun phrase that functions as a reference.Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.