L´enseignement du “Chinois pour des hispanophones” dans le Cadre Européen Commun de Référence (CECR)
Résumé
Dans cet article nous nous proposons de rapporter notre expérience comment à l´Université, dans une étroite collaboration avec la Conciergerie de l´Éducation de la Communauté de Madrid, nous sommes en train d´accomplir l´adaptation de l´apprentissage, l´enseignement et l´évaluation du “chinois pour hispanophones” au Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues. Bien que nous mous centrons dans les objectifs linguistiques, nous essaierons de fournir au professeur de CH/LE quelques données théoriques et (niveau phonologique, morphosyntaxique et lexique-sémantique) soient également capables d´agir de manière communicative adéquate dans un contexte déterminé. Apporter à ce cours les facteurs sociaux-culturels et la communication non verbale (paralangage, kinésique, proxémique et chronémique) suppose de travailler avec de différentes habiletés de manière intégrée, ce qui armera l´élève à acquérir des stratégies d´analyse, de comparaison, de contraste et de réflexion sur des réalités diverses. Cette prise de conscience évitera de tomber dans des clichés et des préjugés et développera des attitudes positives face au pluralisme culturel et linguistique de la société internationale.Téléchargements
##submission.format##
Licence
La revista Didáctica. Lengua y Literatura, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.