Propuestas sobre la representación de la fraseología en diccionarios en línea

  • Ivana Lončar Universidad de Zadar (Croacia)
  • Pilar Valero Universidad Castilla-La Mancha
Palabras clave: fraseología, fraseografía, lexicografía, diccionarios en línea

Resumen

El objetivo del presente trabajo es mostrar determinadas directrices de representación de la fraseología en distintas herramientas digitales para aplicarlas posteriormente al proyecto de Diccionario fraseológico multilingüe digital (DFMD), que se viene desarrollando en la Università Ca’ Foscari (Venecia). Así, se toma como partida la siguiente taxonomía lexicográfica de los diccionarios: 1a. monolingüe general vs. 1b. monolingüe general con variedad diatópica; 2a. monolingüe de uso vs. 2b. monolingüe fraseológico de uso. Como resultado, la investigación se basa en un análisis pormenorizado de la representación fraseológica en distintas herramientas disponibles en la actualidad en línea y de acceso libre. Las orientaciones que se proponen tienen en cuenta las ventajas de los recursos digitales como son la posibilidad de contar con un espacio ilimitado y modalidades de búsqueda variadas, respetando siempre la buena práctica lexicográfica y características de cada uno de los modelos previstos (clasificación y tipología de los diccionarios).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2020-04-22
Cómo citar
Lončar I. y Valero P. (2020). Propuestas sobre la representación de la fraseología en diccionarios en línea. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 82, 9-26. https://doi.org/10.5209/clac.68960