Analysis of the expression of emotion in the oral narratives of Jordanian Arabic learners of Spanish.
Abstract
The aim of this article is to analyze the expression of emotion in oral autobiographical narratives in Spanish as a foreign language of 20 Arabic speakers. Three film fragments inducing joy, sadness and one neutral were used. The informants filled a questionnaire where they ensured to have felt these emotions and they narrated events where they had experienced joy and sadness. We analyze the lexicon, focusing on complexity -density, diversity, and sophistication-, emotional vocabulary and the grammatical categories used to express emotion. There were no significant differences in lexical complexity, there were more positive than negative words - especially verbs, followed by nouns, adjectives, and adverbs - in both speeches, more negative words in the sadness speech than negative words in the joy speech and more sophisticated words. These results reveal the importance of emotional vocabulary in teaching in order to improve the socialization and acculturation of language knowing the different emotional scripts between cultures and languages
Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.