Trabajo social, salud y comunicación con migrantes: Problemas lingüístico-culturales y perspectivas de los trabajadores sociales
Resumen
Este artículo analiza las barreras a las que se enfrentan las personas migrantes a la hora de
acceder a los servicios sociales y sanitarios en España. En concreto, presentaremos los resultados obtenidos
de una encuesta dirigida a profesionales del trabajo social que desarrollan su labor en servicios sanitarios.
El objetivo es analizar sus percepciones sobre el acceso real de la población migrante a estos servicios,
así como sus experiencias directas con usuarios migrantes. Así, abordaremos las principales dificultades
detectadas, entre las que destacan los problemas lingüístico-culturales, e identificaremos las estrategias
para superarlas. Con los datos recogidos, trataremos de poner de manifiesto la importancia de contar con
mediadores lingüístico-culturales en servicios sociales y sanitarios, destacando el papel fundamental de
los traductores e intérpretes profesionales como figuras indispensables para garantizar una comunicación
efectiva y un acceso equitativo a los servicios públicos, así como para salvaguardar los derechos asistenciales
de la población migrante.
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.






