Estudio comparativo del eufemismo en chino y español
Abstract
El presente trabajo expone los resultados obtenidos en una investigación académicadedicada a la comparación del eufemismo en la lengua china y la española. Para ello, se haanalizado este concepto, los ámbitos en que se aplica y sus procedimientos de formulación desdediferentes niveles (fonético, semántico, morfológico y, finalmente, sintáctico). A partir de estospuntos, se han encontrado tanto similitudes como diferencias en el uso del eufemismo entre ambaslenguas. Además, se explican los diversos factores que dan lugar a dichos puntos de encuentro y, loque es más importante, los factores subyacentes en las desemejanzas, entre las cuales destacan loselementos lingüísticos, la religión, la estructura jerárquica, los valores morales, el modo de ser ylos factores estéticos.Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.