Estudio contrastivo entre prefijos negativos españoles y del chino mandarín

Palabras clave: morfología contrastiva, prefijos negativos, chino mandarín, lengua española, enseñanza y aprendizaje

Resumen

En este trabajo se analizan, describen y contrastan los prefijos negativos españoles a-, des-, in- y no con los prefijos del chino mandarín - [无], fēi- [非], - [不], fǎn- [反], con  fin de valorar diferencias y similitudes en la formación de palabras con sentido negativo según sus propiedades morfológicas, semánticas y sintácticas. Además de otros resultados, se muestra que, en chino mandarín, sí existen prefijos negativos, y que estos comparten muchas características con los prefijos del español en cuanto a la formación de palabras, de manera que esta aportación puede servir tanto a los estudios lexicográficos como a quienes enseñan o aprenden estas dos lenguas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2025-09-22
Cómo citar
Fu X. y Álvarez Blanco A. J. . (2025). Estudio contrastivo entre prefijos negativos españoles y del chino mandarín. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 103, 177-185. https://doi.org/10.5209/clac.88887