Propuestas sobre la representación de la fraseología en diccionarios en línea
Resumen
El objetivo del presente trabajo es mostrar determinadas directrices de representación de la fraseología en distintas herramientas digitales para aplicarlas posteriormente al proyecto de Diccionario fraseológico multilingüe digital (DFMD), que se viene desarrollando en la Università Ca’ Foscari (Venecia). Así, se toma como partida la siguiente taxonomía lexicográfica de los diccionarios: 1a. monolingüe general vs. 1b. monolingüe general con variedad diatópica; 2a. monolingüe de uso vs. 2b. monolingüe fraseológico de uso. Como resultado, la investigación se basa en un análisis pormenorizado de la representación fraseológica en distintas herramientas disponibles en la actualidad en línea y de acceso libre. Las orientaciones que se proponen tienen en cuenta las ventajas de los recursos digitales como son la posibilidad de contar con un espacio ilimitado y modalidades de búsqueda variadas, respetando siempre la buena práctica lexicográfica y características de cada uno de los modelos previstos (clasificación y tipología de los diccionarios).
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.