Piramo e Tisbe nel Boccaccio, fra testi e immagini: nuove fonti, varianti ed “errori” nelle illustrazioni del De mulieribus claris
Abstract
Il saggio prende in esame la storia di Piramo e Tisbe, ampiamente raccontata dal Boccaccio nel De mulieribus claris, e offre un’analisi dettagliata delle varianti illustrative nei manoscritti e nelle edizioni a stampa antiche. Lo studio del rapporto testo-immagine ha permesso di approfondire anche la questione delle interferenze con altri testi, e ha portato l’attenzione su alcuni dettagli del racconto boccacciano che si distaccano dal testo delle Metamorfosi. È stato così possibile scoprire che il Boccaccio conobbe e mise a frutto il racconto francese Piramus et Tisbé (forse attraverso la mediazione dell’Ovide moralisé), e che lo schema iconografico delle edizioni a stampa prese in esame sembra risentire della lettura del volgarizzamento ovidiano di Giovanni Bonsignori.
Downloads
##submission.format##
Licenza
La revista Cuadernos de Filología Italiana , para fomentar el intercambio global de conocimiento, permite el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la edición electrónica, por lo que es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio indicar su origen en cualquier reproducción total o parcial de la misma. Todos los contenidos se distribuyen con una licencia de uso y distribución.
Reconocimiento de Creative Commons 4.0 (CC BY 4.0).
Este hecho debe hacerse explícitamente en esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto de la licencia legal .
La revista Cuadernos de Filología Italiana no recibe honorarios por la presentación de trabajos o por la publicación de sus artículos.






