Edición crítica y traducción de la Epistula lugubris et mesta simul et consolatoria de infelice expugnatione ac misera irruptione et inuasione insule Euboye dicte Nigropontis de Rodrigo Sánchez de Arévalo (1470)
Abstract
Edición crítica basada en la colación de todos los testimonios conservados, dos ediciones incunables y siete manuscritos, acompañada de traducción, de la carta enviada por el obispo Rodrigo Sánchez de Arévalo al cardenal Besarión en la que le ofrece consuelo por la reciente caída de la isla de Eubea, también llamada Negroponte, en manos de los turcos el 12 de julio de 1470. La carta tuvo una extraordinaria difusión debido a la extensión de la imprenta y al interés político del tema: el Occidente cristiano comenzaba a ser consciente de la amenaza real que representaba el avance de los otomanos. Fue la última obra escrita por el prelado español, que falleció varios meses después.
Downloads
##submission.format##
Licenza
La revista Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.