Dysfluencies in a multilingual speaker: A case study

Palabras clave: Disfluencias, Tartamudeo, Multilingüismo

Resumen

Las investigaciones que involucran a una persona multilingüe que tartamudea en alguna de las lenguas bantú son limitadas. El objetivo de este estudio es describir las dificultades de fluidez de una persona multilingüe con dificultades de fluidez en sepedi, en afrikáans y en inglés sudafricano. Participa un único hablante, adulto multilingüe con tartamudeo leve persistente y patrón de desorden moderado. Se implementó un diseño transversal mixto. Se utilizó el análisis perceptivo para estudiar las disfluencias en las tres lenguas. Los resultados revelaron que la característica más frecuente en las tres lenguas era la repetición parciales de palabras. El sonido explosivo /d/ representó la ocurrencia más alta y resultó en repeticiones de sonidos en afrikáans y en inglés sudafricano. No hubo repeticiones de sonidos en sepedi, pero sí tres repeticiones de la sílaba /se-/. Se recomienda que futuras investigaciones incluyan un tamaño de muestra mayor y que también se consideren otras lenguas bantúes.

Descargas

Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2025-02-18
Cómo citar
Nel T., Geertsema S. ., Le Roux M., Alet Graham M. y Abdoola S. (2025). Dysfluencies in a multilingual speaker: A case study. Revista de Investigación en Logopedia, 15(1), e96518. https://doi.org/10.5209/rlog.96518
Sección
Artículos