El Berlín de Ayala
Abstract
What did Berlin -"strange city"- mean to a young Spaniard at the end of the Weimar years, during the roaring twenties, when Ayala went there to study Law? How did he experience a culture that differed so much from his own at that time? Provided with letters of recommendation, he was accepted in Berlin academic circles where he met Etelvina Silva Vargas, his first wife, became friends with the German scholar Walter Pabst, and finally witnessed the rise of Nazism. Once the war was finished, he returned a number of times to Germany, but to Berlin he just returned once. The author acquaints the reader with this and other episodes in some of the chapters of his Recuerdos y olvidos ("Mi Berlín", "La universidad alemana ", "Me asomo a la Alemania nazi"). Moreover, the Berlin of the 1920s is the exotic setting of two of very remarkable stories by Ayala ("Erika ante el invierno" and "San Silvestre "). This article shows how Ayala's stay in Berlin meant much more than just a fleeting episode, but rather left important traces in both the life and the work of the Granadian author.Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Revista de Filología Alemana is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.