Anglicisms in marketing
Abstract
The article deals with the influence of English on the German and Czech languages from a diachronic perspective. Moreover, the political aspects concerning Anglicisms are taken into account, for instance, the opening of borders in the Czech Republic, which had an influence on the distribution of Anglicisms in the Czech language. Subsequently, the Anglicisms in German and Czech are discussed from a confrontational perspective, whereat the focus will be on the field of marketing. The German-Czech Dictionary of Marketing Terms by Viliam Körmendy provides the basis for the analysis.Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Revista de Filología Alemana is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.