Lexical errors in learners’ interlanguage. A contrastive study Italian/Spanish

  • Inmaculada Barbasán Ortuño Universitat Politècnica de València
Keywords: lexical error, interlanguage, contrastive analysis, error analysis, related languages

Abstract

The objective of this study is the analysis of lexical errors in the written production of students who learn related languages, specifically Italian-speaking students who learn Spanish and Spanish-speaking students who learn Italian. The research is approached from a contrastive linguistic perspective. Its main references are, on the one hand, the Error Analysis approach and the Interlanguage hypothesis and, on the other, several classic and modern contrastive studies of both related and non-related languages. Next, we will offer a proposal to classify lexical errors, based on the adaptation of existing models, which helps us to establish its nature according to two interrelated criteria: first, if they are interlinguistic or intralinguistic errors and, secondly, if they are formal errors or meaning errors. To conclude, we will show the statistical computation of results, which states that, on the one hand, in both groups the percentage of interlinguistic errors is higher than intralinguistic errors and, on the other hand, the percentage of formal errors is greater than meaning errors. The interpretation of these data shows evidence of the existence of common patterns in the learning of both related languages.

Downloads

Download data is not yet available.
View citations

Crossmark

Metrics

Published
2021-07-15
How to Cite
Barbasán Ortuño I. (2021). Lexical errors in learners’ interlanguage. A contrastive study Italian/Spanish. Cuadernos de Filología Italiana, 28, 45-71. https://doi.org/10.5209/cfit.70732
Section
Linguistic Studies