La singular lectura de los Fastos de Ovidio en el florilegio de Douai, Bibliothèque Municipale ms. 749
Abstract
Las obras de Ovidio se han transmitido a la Edad Media no sólo como obras completas sino también en forma de extractos en florilegios y compendios, pero el tratamiento que éstos hacen de los pasajes ovidianos varía notablemente. El florilegio de Douai es un ejemplar raro dentro del género pues está tomado directamente de las obras completas, es decir, es un original, un autógrafo, algo que se observa con claridad en los extractos de los Fastos que se analizan en este trabajo. En ellos se aprecia también una forma de lectura respetuosa con el texto ovidiano a la vez que interesada por aspectos determinados de la obra.Downloads
##submission.format##
Licenza
La revista Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.