De Avicena a Galeno: un epigrama latino del médico valenciano Miguel Jerónimo Ledesma (1547)
Abstract
Este artículo trata sobre un epigrama latino que publicó el médico valenciano Miguel Jerónimo Ledesma en 1547. Este epigrama, que introducía la traducción latina de Ledesma de la primera parte del Canon de Avicena (Prima primi Canonis Auicennae Sectio, Valentiae, Ioannes Mey), constituye un buen testimonio de poesía liminar latina en escritos médicos, y ejemplifica bien las funciones desempeñadas por esta poesía, aportando datos complementarios para valorar la obra que introduce. En este poema, el médico persa se dirige a Galeno reconociendo la influencia de su doctrina. Se analizan las características formales del epigrama y su temática en el contexto de los principios fundamentales del Humanismo médico renacentista. Se aclara también la relación existente entre el poema y la condición ideológica y las circunstancias profesionales del autor.
Downloads
##submission.format##
Licenza
La revista Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.