Latin and Romance: the cultured and popular transmission of Zeus faber L. names
Abstract
This work deals with the cultured and popular transmission of the different names of the animal identified by naturalists as Zeus faber L. as well as his motivations from Latin to Hispanic romance, where this double transmission is drawn very differently. On the one hand, terms transmitted by philologists, translators and scholars are recorded, some of them well known, which left their mark on the creation of Hispanic cultisms, such as ʻceo’ and ʻfabro’ still in force today, but with little vitality. On the other, there are common terms in the current language, apparently without classical roots, metaphorical and (re) motivated by Christian texts and legends, such as ʻgallo’ and ʻsampedro’
Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Cuadernos de Filología Clásica. Estudios latinos is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.