The PaGeS Corpus, a Parallel Corpus of the Contemporary German and Spanish Language

  • Irene Doval Universidade de Santiago de Compostela
Keywords: Parallel Corpus, Contrastive Linguistics, Translation, Corpus Linguistics, Computer Lin¬guistics, German Language, Spanish Language

Abstract

The corpus PaGeS is a bilingual parallel corpus, that comprises a collection of contempo­rary Spanish and German texts. This paper describes the different steps in the construction of the corpus. The description includes the manual preparation process of the texts to make the documents suitable for further processing, the linguistic annotation and the manual and automatic procedure of the sentence alignment of the texts. It is dealt with the access and the visualization of the data and the different search possibilities are explained. Finally, the next steps of future work are outlined.

Downloads

Download data is not yet available.
View citations

Article download

Crossmark

Metrics

How to Cite
Doval I. (2018). The PaGeS Corpus, a Parallel Corpus of the Contemporary German and Spanish Language. Revista de Filología Alemana, 26, 181-197. https://doi.org/10.5209/RFAL.60148
Section
Artículos. Estudios lingüísticos