Los orígenes del vocabulario deportivo alemán: la terminología inglesa y su germanización

  • Irene Doval Reixa Universidad de Santiago de Compostela

Abstract

Comunmente se da por supuesto que la influencia del inglés en el vocabulario alemán comenzó tras la Segunda Guerra Mundial. Si bien es cierto que nunca, a lo largo de la historia de la lengua alemana, alcanzó las proporciones actuales, la entrada de anglicismos en alemán y los consiguientes recelos suscitados en algunos sectores por ella comenzó de forma significativa ya en la época del cambio de siglo. A finales del siglo XVIII menciona Kinderling ocho palabras de origen inglés presentes en alemán. 80 años después, Dunger consigna 148, pero a finales del siglo XIX se produjo una entrada masiva de anglicismos en alemán debido principalmente a la gran influencia en la sociedad alemana de la moda y las costumbres inglesas, muy especialmente.

Downloads

Keine Nutzungsdaten vorhanden.

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Zitationsvorschlag
Doval Reixa I. (2011). Los orígenes del vocabulario deportivo alemán: la terminología inglesa y su germanización. Revista de Filología Alemana, 69-79. https://revistas.ucm.es/index.php/RFAL/article/view/36533