Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Revistas Científicas Complutenses
Ediciones Complutense
Madrygal. Revista de Estudios Gallegos
Entrar
Número actual
Números publicados
Indexación
Avisos
Estadísticas
Estadísticas generales
Estadísticas editoriales
Artículos más consultados
Políticas editoriales
Acerca de
Sobre la revista
Equipo editorial
Revisores
Envíos
Estatutos
Contacto
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 16 (2013)
Vol. 16 (2013)
Publicado:
2013-12-16
Artículos
Para pensar el humorismo con la risa de Castelao
Juan Caamaño
13-22
PDF
Denominacións do "umbilicus rupestris" no territorio galegófono: unha aproximación a partir dos datos do ALGa (II)
Rocío Dourado Fernández
23-40
PDF (Português (Portugal))
A tradución literaria en Galicia na ditadura (1936-1975), un desafío á lóxica dominante. A primeira tradución de "Platero" ao galego
Áurea Fernández Rodríguez
31-41
PDF (Português (Portugal))
"Cara a Times Square" ou o itinerario cara á negación da identidade
Beatriz Galiano Leis
43-51
PDF (Português (Portugal))
"Deter o día cunha flor" (2009), obra excepcional de Luz Pozo Garza
Aurora López, Andrés Pociña
53-61
PDF (Português (Portugal))
A escrita SMS desde a perspectiva dos seus utentes. Unha achega sobre a lingua galega
Estefanía Mosquera Castro
63-71
PDF (Português (Portugal))
Análise da correspondencia entre Maruja Mallo e Alfonso Reyes (1938-1945)
Mª Antonia Pérez Rodríguez
73-86
PDF (Português (Portugal))
De "Trece badaladas" a "Trece campanadas", ou de como dun argumento xurdiron unha novela e unha película (II)
Javier Rivero Grandoso
87-93
PDF (Português (Portugal))
Fontes do "Diccionario gallego-castellano" (1913-1928) da Real Academia Galega: Xoán Manuel Pintos, Eduardo Pondal, Benito Vicente Payzal
Mª Dolores Sánchez Vales
95-102
PDF (Português (Portugal))
La música de la "movida" viguesa y la "rock-poesía" rusa de la misma época
María Sokolova
103-112
PDF
Intertextualidad aristotélica entre "A Esmorga" y "Bodas de sangre" en la representación del fatum malus español
Sebastian Stratan
113-120
PDF
Unha escolma de literatura popular de tradición oral no universo de Terra de Montes (I)
Mª José Troitiño López
131-128
PDF (Português (Portugal))
Varia
Alocución sobre o concepto de arraiano: palabras non fatalistas ditas nun tempo de miseria e de oprobio (Celanova, 31 de agosto de 2012)
Xesús Alonso Montero
129-130
PDF (Português (Portugal))
Quen somos? De onde vimos? Onde imos? Reflexións sobre os estudos galegos nos Estados Unidos
José Colmeiro
131-138
PDF (Português (Portugal))
Retrato del poeta Aurelio Aguirre Galarraga (1833-1858) en el 180 aniversario de su nacimiento
Lucía García Vega
139-142
PDF
Do "outono preciso" á "primavera adeus". Unha lembranza das Estacións poéticas de Vicente Araguas e Alfonso S. Palomares
Begoña Regueiro Salgado
143-149
PDF (Português (Portugal))
O bibliotecario que falaba cinco idiomas: traxectoria vital e exilio de Ramón Iglesia Parga
Francisco Xavier Redondo Abal
151-156
PDF (Português (Portugal))
Crónica
As Letras Galegas desde a Complutense (curso 2012-2013)
Ricardo Pichel Gotérrez
157-162
PDF (Português (Portugal))
Mariano Tudela (A Coruña 1925 - Madrid 2001). In Memoriam
Juan M. Ribera Llopis, Mariano Rodríguez González
163-165
PDF
Entrevista
Xosé Neira Vilas. Escritor e académico
Ana Acuña
211-222
PDF (Português (Portugal))
Creación
Poema do corpo / Poema da noite
María do Cebreiro
167
PDF (Português (Portugal))
Poemas
José Cereijo
169
PDF (Português (Portugal))
Haikus
Montserrat Doucet
171
PDF (Português (Portugal))
O elo de Mac Cumail
Rho Dourado
173
PDF (Português (Portugal))
Ladaíñas
Alejandro Guillén
175-176
PDF (Português (Portugal))
O zoolóxico errante
Yolanda López López
177
PDF (Português (Portugal))
Retratos
Manuel Pereira Valcárcel
179-180
PDF (Português (Portugal))
As calexas do que sobe e baixa
Reyes Xourdón
181-182
PDF (Português (Portugal))
Corenta e cinco minutos de vida
Patricia García Rodríguez
183-184
PDF (Português (Portugal))
Contradición
Marta González Suárez
185-187
PDF (Português (Portugal))
O bico
Mª Ángeles Martínez García
189
PDF (Português (Portugal))
Cartas a un estraño
Alba Quintáns
191-193
PDF
A gran novela
Samuel Solleiro
195-196
PDF (Português (Portugal))
Criaturas (fragmento)
Roberto Vidal Bolaño
197-199
PDF (Português (Portugal))
Traducción
Do laio ao amor: tres mostras de poesía tradicional escocesa
Paulo Martínez Lema
201-204
PDF (Português (Portugal))
"Alento lixeiro", de Iván Bunin
Daria Sinitsyna
205-210
PDF (Português (Portugal))
Reseñas
Alonso Montero, Xesús (2012): "O Ribeiro, na miña vida, como pedagoxía e como compromiso (co gallo do nomeamento de Fillo Adoptivo do Concello de Ribadavia)".
Carmen Mejía Ruiz
223
PDF (Português (Portugal))
Ameixeiras, Diego (2011): "Historias de Oregón".
Javier Rivero Grandoso
224-225
PDF (Português (Portugal))
Barral Martínez, Margarita (2012): "A visita de Isabel II a Galicia en 1858".
Prudencio Viveiro Mogo
225-226
PDF (Português (Portugal))
Dunne, Jonathan (ed. e trad.) (2010): "Anthology of Galician literature (1981-2011) / Antoloxía da Literatura Galega (1981-2011)".
Sebastian Stratan
226-228
PDF
Fernández Paz, Agustín (2012): "O rastro que deixamos".
Alba Diz Villanueva
228-229
PDF (Português (Portugal))
Fernández Pérez-Sanjulián, Carme (ed.) (2011): "Viaxes e construción do pensamento. Viaxes e viaxeiros na Galiza anterior a 1936".
Diego Alejandro Guillén Boland
230-231
PDF
Fernández Rodríguez, Áurea / Iolanda Galanes Santos / Ana Luna Alonso / Silvia Montero Kûpper (2012): "Traducción de una cultura emergente. La literatura gallega contemporánea en el exterior".
Marta Iravedra
231-232
PDF (Português (Portugal))
Mariño Paz, Ramón / Margarita Sánchez Yáñez / Damián Suárez Vázquez (2012): "O romance da urca de Santo Antón (1777). Poesía en galego no Ferrol do século XVIII".
Ricardo Pichel Gotérrez
232-235
PDF (Português (Portugal))
Nicolás, Ramón (2012): "Onde o mundo se chama Celso Emilio Ferreiro".
Vanesa Rodríguez Tembrás
235-236
PDF (Português (Portugal))
Ogando González, Iolanda / Laura Tato Fontaíña (eds.) (2012): "Textos recuperados. De Galo Salinas a Castelao".
Alicia Romero López
236-238
PDF (Português (Portugal))
Palacios González, Manuela (ed.) (2012): "Forked Tongues. Galician, Basque and Catalan Women’s Poetry in Translation by Irish Writers".
Diego Muñoz Carrobles
238-240
PDF (Português (Portugal))
Solleiro, Samuel (2012): "Gran tiburón branco".
Vanesa Rodríguez Tembrás
240-241
PDF (Português (Portugal))
Idioma
English
Español (España)
Português (Portugal)
Información
Para lectores/as
Para autores/as
logos
Indexación
Más
Más visitados (60 días)
Más descargados (60 días)
(108)
"Memorias dun neno labrego": la forja de un "longseller"
(93)
Ave / Eva: breve esbozo del universo femenino en las...
(91)
Barcia Lago, Modesto (2022): Pólis y “leyes no escritas”...
(72)
Las décadas de Carvalho Calero. Su papel en la...
(65)
El final del matrimonio Limia-Seixas: la sentencia de...
(95)
Notas alrededor de "A taberna do Galo" de Celso Emilio...
(48)
Barcia Lago, Modesto (2022): Pólis y “leyes no escritas”...
(35)
Las décadas de Carvalho Calero. Su papel en la...
(33)
Fundamentos para trazar una caracterización...
(32)
El final del matrimonio Limia-Seixas: la sentencia de...
Seleccionar un número
Todos los números
Vol. 26 (2023)
Vol. 25 (2022)
Vol. 25 (2022)
Vol. 24 (2021)
Vol. 23 Núm. Especial (2020)
Vol. 23 (2020)
Vol. 22 (2019)
Vol. 21 (2018)
Vol. 20 Núm. Especial (2017)
Vol. 20 (2017)
Vol. 19 (2016)
Vol. 18 (2015)
Vol. 18 Núm. Especial (2015)
Vol. 17 (2014)
Vol. 16 (2013)
Vol. 15 (2012)
Vol. 14 (2011)
Vol. 13 (2010)
Vol. 12 (2009)
Vol. 11 (2008)
Vol. 10 (2007)
Vol. 9 (2006)
Vol. 8 (2005)
Vol. 7 (2004)
Vol. 6 (2003)
Vol. 5 (2002)
Vol. 4 (2001)
Vol. 3 (2000)
Vol. 2 (1999)
Vol. 1 (1998)
Licencia de uso
Redifusión web
Enviar un artículo
Enviar un artículo
Buscar
Buscar