“Acoged blandamente mi suspiro”: El beso de almas en la poesía petrarquista española del siglo XVI
Resumen
El estudio del motivo del beso de almas en la poesía petrarquista española del siglo XVI en relación con los principales tratados neoplatónicos del Renacimiento (Ficino, Pico della Mirandola, Bembo, Castiglione, León Hebreo) permite plantear una hipótesis sobre el neoplatonismo, la doctrina amorosa oficial del petrarquismo del siglo XVI. Michel Foucault sostiene que en el Banquete de Platón se plantea una disyuntiva entre el amor como búsqueda de uno mismo en el otro por medio del coito (la concepción andrógina) frente al amor como búsqueda de la verdad más allá del otro y de su cuerpo (la concepción diotímica). En el comentario de sonetos de Gregorio Silvestre, Fernando de Herrera y Francisco de Aldana se señalará en qué medida el tratamiento del beso de almas manifiesta la opción por una o la síntesis de las dos concepciones tal y como el neoplatonismo renacentista las entendía. Más aún, el motivo del beso de almas resulta muy adecuado para indagar acerca de las doctrinas amorosas por tratarse del encuentro del cuerpo y del aliento, que es a la vez ánima y lenguaje. De ahí que también se comente una canción de Francisco de Figueroa donde el beso es un intercambio lingüístico entre los amantes.Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.