Una propuesta de texto fonológicamente equilibrado: El ratón Arturo, la adaptación al español de Arthur the Rat

Palabras clave: texto fonéticamente equilibrado, medida para la producción del habla y de la voz, fragmento leído, comparación de hablantes
Agencias: Investigación financiada en el marco del proyecto Generación de Conocimiento del Ministerio de Ciencia e Innovación, convocatoria 2021 «Estereotipos de género en la voz y el habla de las mujeres (ESTEREOFeM)» [PID2021-122607OA-I00]

Resumen

Para recabar datos lingüísticos se suelen usar textos fonéticamente (fonológicamente) equilibrados. Una búsqueda de este tipo de textos en español descubre pocos textos con estas características. El objetivo del presente trabajo es proponer un texto nuevo, El ratón Arturo, a partir de la adaptación de un texto original en inglés. La principal motivación para confeccionar un texto nuevo es que los que existen son demasiado cortos. Su lectura es inferior a los 2 minutos, lo que dificulta calcular medidas estadísticamente fiables para un análisis vocal. La ventaja de usar este texto frente a los existentes en español es que es más largo, supera los dos minutos, presenta un menor número de repeticiones de palabras, está compuesto por palabras frecuentes y oraciones sencillas. A pesar de la longitud mayor, no es un texto difícil de leer o de procesar porque su complejidad es similar a la de los textos anteriores. Además, puede servir para recoger datos de población adulta e infantil. Cumple con los dos requisitos de este tipo de textos: presenta al menos una ocurrencia de cada uno de los fonemas del español y estos se encuentran distribuidos según la frecuencia de uso de esta lengua. Además, se han recogido ejemplos de los grupos consonánticos y las codas más frecuentes. Asimismo, se ha confeccionado con palabras simples y derivadas, con acento contrastivo, con oraciones con presencia/ausencia de consonantes nasales y con oraciones con diversas modalidades oracionales. Las características específicas con las que se ha construido permiten que pueda ser utilizado tanto en la investigación fonética como para evaluar problemas motores del habla y de la función vocal, como disartrias y apraxias.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Mario Casado Mancebo, UNED

Mario Casado-Mancebo es personal contratado predoctoral FPI-UNED en el Dpto. de Lengua Española y Lingüística General de la Facultad de Filología de la UNED. Graduado en Lengua española y máster en Investigación en Lengua española (UCM), con una tesis doctoral en curso sobre aspectos prosódicos de la descodificación sintáctica en español (UNED). Su investigación incorpora las relaciones entre lingüística y tecnologías y, en esa línea, ha trabajado como lingüista computacional para empresas nacionales e internacionales (PlusNet Solutions, Nuance Communications, Samsung España). Ha publicado sus trabajos en revistas internacionales con revisión por pares.

Nuria Polo Cano, UNED

Nuria Polo Cano es profesora titular en el Dpto. de Lengua Española y Lingüística General de la Facultad de Filología de la UNED. Licenciada en Filología Hispánica (Universidad de Deusto), en Lingüística General (UAM), máster en Fonética y Fonología, especialidad Ciencia Vocal (CSIC-UIMP) y doctora por la UCM (premio extraordinario y doctor europeo). Ha sido profesora visitante en la Universidad de Coímbra, el Instituto de Educación de la UCL y en la Universidad de Hamburgo. Sus áreas de investigación son la fonética y la fonología del español, la adquisición de la fonología del español y la ciencia vocal. Autora del manual Teoría y práctica de la fonología (ed. Síntesis) y más de 20 artículos en revistas con revisión por pares. Destacan sus investigaciones sobre la relación entre la fonética y la sociedad.

Celia Teira Serrano, UNED

Celia Teira Serrano es profesora asociada en el Dpto. de Lengua Española y Lingüística General de la Facultad de Filología de la UNED. Licenciada en Lingüística (Universidad Complutense de Madrid), Doctora en Psicología (UAM), en el área de Psicolingüística, y Diplomada en Logopedia (Universidad de Oviedo). Su área de investigación principal es la de la adquisición y alteraciones del lenguaje, con especial interés en el derecho a la comunicación y los sistemas alternativos y aumentativos de comunicación.

Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2024-05-07
Cómo citar
Mancebo M. C., Cano N. P. y Serrano C. T. (2024). Una propuesta de texto fonológicamente equilibrado: El ratón Arturo, la adaptación al español de Arthur the Rat. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 98, 289-299. https://doi.org/10.5209/clac.81669