Intertestualità (o quasi) lampedusiane
Abstract
The essay focuses mainly on part VIII of Giuseppe Tomasi di Lampedusa’s novel Il Gattopardo, and on the writer’s ability to express complex meanings through a limited number of words or simply trough a single word (i. e. “cara”). Tomasi admired the so-called “scrittori magri”, authors whose prose was terse and disciplined, such as Stendhal and Jane Austen, and who are remembered for their unique allusive writing style. Although Tomasi falls in the category of descriptive writers, in his novel he show impressive syntetic skills that reflect nineteenth-century narrative models. After referring to Manzoni “lirico” (in a parodic sense) and to possible Montalian echoes, Tomasi’s ideological position is explored along with his reluctance to be a proponent for political ideals.Downloads
##submission.format##
Licenza
La revista Cuadernos de Filología Italiana , para fomentar el intercambio global de conocimiento, permite el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la edición electrónica, por lo que es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio indicar su origen en cualquier reproducción total o parcial de la misma. Todos los contenidos se distribuyen con una licencia de uso y distribución.
Reconocimiento de Creative Commons 4.0 (CC BY 4.0).
Este hecho debe hacerse explícitamente en esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto de la licencia legal .
La revista Cuadernos de Filología Italiana no recibe honorarios por la presentación de trabajos o por la publicación de sus artículos.