Edizioni italiane dei libros de caballerías nella Biblioteca Nacional de Madrid. Ciclo di Amadís de Gaula.
Résumé
In the Biblioteca Nacional de Madrid Enrique Body Morera is carrying out the demanding task of cataloguing the Italian ancient collection. Among the various books that are classified as anonymous the compact group of fifteenth and sixteenth century books belonging to the Amadís de Gaula series stands out. These translations and rewritings form an interesting chapter that deserves to be studied in the context of the fifteenth century fiction and cultural relations between Italy and Spain.Téléchargements
##submission.format##
Licence
La revista Cuadernos de Filología Italiana, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.