Paleography of the Andalusi Visigothic manuscripts: An essay on Escorial MS 1623
Resumen
Este artículo presenta un análisis paleográfico del manuscrito 1623, conservado en la Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, como un ejemplo destacado de la continuidad y la adaptación de la escritura visigótica en un contexto andalusí, influenciado por la interacción entre las tradiciones árabe y latina. La presencia de dos fragmentos latinos en este códice, que contiene una traducción al árabe de las colecciones canónicas hispanas, ofrece una oportunidad única para compararlo con otros manuscritos contemporáneos y, en particular, con la epigrafía. Este análisis revelará la conexión del manuscrito con la escuela visigótica andalusí de Córdoba. El hallazgo de elementos gráficos innovadores que reflejan esta variante regional aporta nuevas perspectivas sobre cómo la escritura visigótica fue no solo preservada, sino también adaptada y transformada para servir a las comunidades cristianas de al-Ándalus durante la Alta y Plena Edad Media.
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Anaquel de Estudios Árabes, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.






