La recepción de La vida es sueño en la Rusia de hoy
Palabras clave:
Traducción, recepción, La vida es sueño, Pedro Calderón de la Barca
Resumen
En el presente artículo se realiza el análisis de la recepción de La vida es sueño de Pedro Calderón de la Barca en la Rusia de hoy. Tras repasar la presencia de su autor en este país desde el siglo xviii hasta nuestros días, se identifican los rasgos propios de la nueva versión en ruso de Natalia Vanjanen y su recepción por parte de la crítica. Al mismo tiempo, se presenta el proceso de semiotización para la puesta en escena de la obra, en su versión en ruso, por parte de la directora española Natalia Menéndez.
Descarga artículo
Publicado
2024-01-24
Cómo citar
Torrellas Alonso J. . (2024). La recepción de La vida es sueño en la Rusia de hoy. Pygmalion. Revista de teatro general y comparado, 14, 127-141. https://revistas.ucm.es/index.php/PYGM/article/view/93998
Sección
Proscenio