Génesis del hispanismo en Japón: de las Filipinas e Hispanoamérica a Vicente Blasco Ibáñez y las primeras traducciones directas

Palabras clave: hispanismo, español, Japón, Filipinas, Hispanoamérica, Vicente Blasco Ibáñez

Resumen

El objetivo de este estudio es presentar los orígenes y el desarrollo del hispanismo en Japón desde la aparición de la primera clase de español en la enseñanza superior, a finales del siglo xix, hasta la publicación de las primeras traducciones directas de literatura española, en la década de 1920. Este trabajo permitirá visualizar la importancia de las Filipinas e Hispanoamérica –México y Perú especialmente– como catalizadores de la demanda inicial de cursos de español, así como el papel inestimable del escritor Vicente Blasco Ibáñez como impulsor de las traducciones directas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2024-12-17
Cómo citar
Taranco D. (2024). Génesis del hispanismo en Japón: de las Filipinas e Hispanoamérica a Vicente Blasco Ibáñez y las primeras traducciones directas. Mirai. Estudios Japoneses, 8, 75-92. https://doi.org/10.5209/mira.95031