Rimando en galego en Bos Aires: identidade na poesía de Avelino Díaz (1897-1971)

  • Benigno Fernández Salgado Universidade de Vigo
Palabras clave: Poesía gallega, Buenos Aires, identidad, emigración, biografía

Resumen

Aunque inspirado poeta, Avelino Díaz (1894-1971) sigue siendo un completo desconocido en la literatura del país para el que escribió. Sus libros, publicados en edición del propio autor en Buenos Aires, nunca tuvieron una segunda edición y, tanto sus colaboraciones periodísticas como los cientos de poemas publicados en la variada prensa de la colectividad gallegoporteña, jamás fueron rastreados ni compilados de manera sistemática. En el plano académico, una monografía (Freire Freire 2002), consistente en una selección de cien poemas precedidos de una presentación biográfica, es la única excepción a este estado de indiferencia. Esta contribución se propone llevar a cabo una lectura en términos de identidad de la vida y obra poética de Avelino Díaz sirviéndose para ello del concepto operativo de “identificación” apuntado por LePage y Tabouret-Keller (1985).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Cómo citar
Fernández Salgado B. (2015). Rimando en galego en Bos Aires: identidade na poesía de Avelino Díaz (1897-1971). Madrygal. Revista de Estudios Gallegos, 18(Especial), 81-93. https://doi.org/10.5209/rev_MADR.2015.v18.48526