Gramaticalización y dialectología comparada. Una isoglosa sintáctico-semántica del español
Abstract
The paper shows how the pragmatic semantics of a language is a fundamental level in a grammaticalization process. The paper examines four changes in Spanish, comparing the Spanish and the Mexican dialects in four different grammatical areas: nominal possesion, diminutives, leismo, and perfect tenses. The proposal of the paper is that a 1 Una versión preliminar y abreviada de este trabajo fue leída en la reunión científica El Patrimonio Documental y la Filología, llevada a cabo en la Universidad de Valladolid, en el mes de noviembre de 2001. Los cambios 3.1.1, 3.1.2, y 3.2.1 fueron leídos en versiones parciales en el Coloquio de Gramática y Pragmática realizado en la Universidad de Buenos Aires en agosto de 1999, y están expuestos en mi artículo «Motivaciones distintas para una gramaticalización», actualmente en prensa en Signo & Seña. Revista de Lingüística de la Universidad de Buenos Aires. Agradezco a Rosa María Espinosa y a Jeanett Reynoso los atinados comentarios críticos.Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.