«Dios hizo el mundo en una semana / pero yo lo destruyo en un momento»: La desacralización del texto bíblico en la poesía de Nicanor Parra
Abstract
This article intends to present the existing analogies between Nicanor Parra's poetry and the Bible, which is one of its most fruitful sources. The dialogue that his verses establish with the holy book of Judeo-Christianity, however, is filled with subversion: the attention that Parra has granted to the biblical text throughout his work takes the shape of a demystification, aiming to wipe out a “grand narrative” of humanity and to erase the credibility that it had enjoyed over centuries. His antipoetry attacks every political or ideological imposition, what results in the iconoclastic use of the biblical intertext, which, either in satiric-humoristic terms or from a more pessimistic point of view, instigates his readers to become awareDownloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.