Music and Lexicon: A Disciplinary Approach to Early Music
- Cristina Diego Pacheco Université de Lorraine - ATILF (CNRS) https://orcid.org/0000-0001-5867-2203
Abstract
Lexicology and its application to musicology represent an underexplored field of research whose
method and theoretical framework need to be delimited. In the case of early music, working with
words is essential for a correct understanding of concepts and practices. At the same time, this line of
research provides a fresh disciplinary approach within the field of musicological studies of pre-tonal
music. This article presents an overview of its theoretical framework, as well as a brief history of musical
lexicon. Both elements focus on the Renaissance, the period in which musical statements in the
Spanish vernacular were first established, drawing on the work conducted by the LMR (Lexique
Musical de la Renaissance) research program.
Downloads
References
Alazard, Florence: Art vocal, art de gouverner. La musique, le prince et la cité en Italie à la fin du XVIe siècle, París, Minerve, 2002.
Amilien, Estelle: Les instruments de musique et leur fonction en espagnol à partir de la base de données du LMR. Analyse et contextualisation, tesina de máster, École Normale Supérieure de Lyon, 2010.
Barthes, Roland: “La mort de l’auteur”, Le bruissement de la langue. Essais critiques IV, París, Seuil, 1984 (1.ª ed. 1967), pp. 61-67.
Bent, Margaret: “The Grammar of Early Music: Preconditions for Analysis”, Tonal Structures in Early Music, Cristle Collins Judd (ed.), Nueva York / Londres, Garland, 1998, pp. 15-59.
Bent, Margaret: “Ciconia, Prosdocimus, and the Working of Musical Grammar as Exemplified in O Felix Templus and O Padua”, Johannes Ciconia. Musicien de la transition, Turnhout, Philippe Vendrix (ed.), Brepols, 2003, pp. 65-106.
Bernard, Michael (dir.): Lexicon musicum Latinum medii aevi. Dictionary of Medieval Latin Musical Terminology to the End of the 15th Century [LmL], Bayerische Akademie der Wissenschaften (http://www.lml.badw.de).
Bertrand, Olivier; Gerner, Hiltrud; Stumpf, Béatrice (eds.): Lexiques scientifiques et techniques. Constitution et approche historique, París, Editions de l’École Polytechnique, 2007.
Brenet, Michel [Bobillier, Marie]: Dictionnaire pratique et historique de la musique, París, Armand Collin, 1926.
Brumme, Jenny (ed.): La historia de los lenguajes iberorrománicos de especialidad. La divulgación de la ciencia, Barcelona / Frankfurt / Madrid, Universitat Pompeu Fabra / Vervuert Verlag / Ibe-roamericana, 2001.
Buch, Esteban: La Neuvième de Beethoven. Une histoire politique, París, Gallimard, 1999 (trad. es-pañola, La novena de Beethoven. Historia política del himno europeo, Juan Gabriel López Guix (trad.), Barcelona, Acantilado, 2001).
Cabré, Maria Teresa: La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones, Barcelona, Antártida / Em¬púries, 1993.
Cabré, Maria Teresa: “¿Lenguajes especializados o lenguajes para propósitos específicos?”, Textos y discursos de especialidad. El español de los negocios, Andreu van Hooft (dir.), Ámsterdam, Rodopi, 2004, pp. 19-34.
Carreras, Juan José: “Musicología, Sound Studies, Sound History”, Paisagens sonoras históricas: Anatomia dos sons nas cidades, Antónia Fialho Conde, Vanda de Sá, Rodrigo Teodoro de Paula (eds.), Évora, Publicações do Cidehus, 2021 (https://books.openedition.org/cide¬hus/17517).
Chailley, Jacques: Propos sans orthodoxie et autres chroniques impertinentes sur la musique d’hier et d’aujourd’hui (1950-1988), París, Zurfluh, 1990.
Charaudeau, Patrick: “Dis-moi quel est ton corpus, je te dirai quelle est ta problématique”, Corpus, 8, 2009 (http://www.patrick-charaudeau.com/Dis-moi-quel-est-toncorpus-je-te,103.html).
Chevalier, Jean-Claude; Delport, Marie-France: “De la citation à la définition. ‘Tañer’ et ‘tocar’: ou ‘jouer n’est pas souffler’”, Musica e Storia, 10, 1, 2002, pp. 15-26.
Collins Judd, Cristle (ed.): Tonal Structures in Early Music, Nueva York / Londres, Garland, 1998, pp. 15-59.
Condamines, Anne: “Linguistique de corpus en terminologie”, Langages. La terminologie: nature et enjeux, 157, 2005, pp. 36-47.
Deliège, Célestin: Les fondements de la musique tonale: une perspective analytique post-schenkerienne, París, JC Lattès, 1984.
Dembski, Stephen; Gubisch, Gérard; Labrouve, Jorge; Marcland, Patrick; Rivas, Diogène: Lexique musical international, París, Transatlantiques, 1979.
Demonet, Marie-Luce: Les voix du signe, París, Honoré Champion, 1992.
Derrida, Jacques: De la grammatologie, París, Minuit, 1967 (trad. española, De la gramatología, Ciudad de México, Siglo Veintiuno Editores, 2019 [1.ª ed. 1971]).
Devoto, Daniel: “La enumeración de instrumentos musicales en la poesía medieval castellana”, Miscelánea en homenaje a Monseñor Higinio Anglès, Miguel Querol, José María Llorens (eds.), Barcelona, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1959, vol. 1, pp. 211-222.
Diego Pacheco, Cristina: “Circulación y producción del madrigal en España durante el siglo XVI: el caso de Francisco de Montanos”, Revista de Musicología, 32, 2, 2009, pp. 35-49.
Diego Pacheco, Cristina: “El léxico musical del Renacimiento: premisas para un estudio”, Francisco Salinas. Música, teoría y matemática en el Renacimiento, Amaya García Pérez, Paloma Otaola González (eds.), Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2014, pp. 191-203.
Diego Pacheco, Cristina: “El léxico musical del Renacimiento: presentación de un lenguaje de especialidad y de un proyecto de investigación musicológica”, Nuevas perspectivas en la diacronía de las lenguas de especialidad, Xosé Alfonso Álvarez Pérez, Jairo García Sánchez, Ana Ruiz Martínez (dirs.), Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 2018, pp. 87-106.
Diego Pacheco, Cristina: “Musique ancienne et lexicologie. Esquisse d’une nouvelle approche disciplinaire”. Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Amaya García Pérez (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 27-79.
Diego Pacheco, Cristina (dir.): Lexique musical de la Renaissance [LMR] (http://www.lexiquemusical.eu).
Diego Pacheco, Cristina; García Pérez, Amaya (dirs.): Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, París, Classiques Garnier, 2022.
Durante, Sergio: “Per un incontro di lessicologia musicale”, De la lexicologie à la théorie et à la pratique musicales. Actes du colloque tenu à Paris, juin 2001, Louis Jambou (ed.), París, Éditions Hispaniques, 2002, pp. 7-10.
Durante, Sergio; Martelloti, Anna: “Terminorum musicae diffinitiones, ovvero puntualizzazioni sul lessico musicale del tardo Rinascimento e del Barroco”, Annali della Facoltà di Lingue et Letterature dell’Università di Bari, 6, 1, 1985, pp. 147-170.
Eggebrecht, Hans Heinrich (dir.): Handwörterbuch der musikalischen Terminologie, Wiesba¬den / Stuttgart, Franz Steiner, 1979.
Éluerd, Roland: Que sais-je? La lexicologie, París, Presses Universitaires de France, 2000.
Estevan, Fernando: Reglas de canto plano e de contrapunto e de canto de órgano, Sevilla, 1410 (reed. facs. de María Pilar Escudero García, Sevilla, Conservatorio Superior de Música, 1984).
Everist, Mark (ed.): Music before 1600. Models of Musical Analysis, Oxford, Blackwell, 1992.
Fasla, Dalila: Lengua, Literatura, Música. Contribución al estudio semántico del léxico musical en la lí-rica castellana de la baja Edad Media al primer Renacimiento, Logroño, Servicio de Publicacio¬nes de la Universidad de la Rioja, 1998 (2.ª ed. 2011).
Fenlon, Iain: “Preface”, Early Music History, 1, 1981, p. VII (https://doi.org/10.1017/S0261127900000243).
Fiorentino, Giuseppe: “El léxico del contrapunto (1410-1613)”, Musique et lexique à la Renais¬sance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Amaya García Pérez (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 135-165.
Foucault, Michel: Les mots et les choses. Une archéologie des sciences humaines, París, Gallimard, 1966 (trad. española, Las palabras y las cosas: una arqueología de las ciencias humanas, Elsa Ceci¬lia Frost (trad.), Ciudad de México, Siglo Veintiuno Editores, 2020 [1.ª ed. 1966]).
Foucault, Michel: “Qu’est-ce qu’un auteur?”, Bulletin de la Société Française de Philosophie, 63, 3, 1969, pp. 73-104 (trad. española, ¿Qué es un autor?, Daniel Link (trad.), Córdoba / Buenos Aires, Edi-ciones Literales / El Cuenco de Plata, 2010).
García Pérez, Amaya S.: “Los conceptos ‘diatónico’, ‘cromático’ y ‘enarmónico’ a lo largo de la historia”, Cuadernos de Música Iberoamericana, 33, 2020, pp. 305-328.
García Pérez, Amaya S.: “De institutione musica de Boecio en una traducción castellana del siglo XV”, Patrimonio textual y humanidades digitales, I. La tradición clásica, Laura Ranero Riestra, Pablo Rodríguez López (eds.), Salamanca, IEMYRhd, 2020, pp. 147-165.
García Pérez, Amaya S.: “Léxico y paradigmas en la teoría musical. Reflexiones y herramientas metodológicas para abordar el estudio del léxico musical renacentista”, Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Amaya García Pérez (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 81-131.
Georgiades, Thrasybulos: Musik und Sprache: Das Werden der abendländischen Musik, dargestellt an der Vertonung der Messe, Berlín / Göttingen, Springer, 1954.
González Marín, Luis Antonio: “Madrigales y clavicordios. Algunos problemas terminológicos en torno a la música española del Siglo de Oro”, Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Amaya García Pérez, (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 289-330.
González Valle, José Vicente: “El compás como término musical en España: origen y evolu¬ción desde finales del siglo XV y primera mitad del siglo XVI”, Nassarre. Revista Aragonesa de Musicología, 22, 1, 2006, pp. 191-252.
Grasso Caprioli, Leonella; Durante, Sergio; Ziosi, Roberta (dirs.): “Canto”, Lessico italiano del canto. Dizionario storico-lessicografico basato su fonti della trattatistica vocale in lingua italiana, Ná-poles, Liguori Editore, 2014.
Hanslick, Edouard: Du beau dans la musique, Charles Bennelier (trad.), París, Brandus, 1877, (1.ª ed. 1854), (trad. española, De la belleza de la música, Madrid, Casa Editorial de Medina, [1876]).
Howard, Deborah; Moretti, Laura (eds.): Sound and Space in Renaissance Venice. Architecture, Music, Acoustics, New Haven, Yale University Press, 2009.
International Association of Music Libraries: Terminorum musicae index septem linguis redac¬tus, Budapest / Kassel, Akádemia Kiadó / Bärenreiter, 1978.
Jacques, Jean; Raichvarg, Daniel: Savants et ignorants. Une histoire de la vulgarisation des sciences, París, Seuil, 1991.
Jambou, Louis; Dutra-Cançado, Alexandre: “Les genres grecs dans la théorie musicale de la Renaissance en langue vernaculaire: l’exemple de l’espagnol”, Musica e Storia, 10, 1, 2002, pp. 165-188.
Jeanneret, Yves: Écrire la science, París, Presses Universitaires de France, 1994.
Justiniano López, Juan Carlos: “Las voces de la música. Una reflexión previa”, Cuadernos de Música Iberoamericana, 30, 2017, pp. 209-220.
Justiniano López, Juan Carlos: “La música y sus palabras en el Diccionario de Autoridades (1726-1739)”, Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Ama¬ya García Pérez (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 377-419.
Knighton, Tess; Mazuela-Anguita, Ascensión (eds.): Hearing the City in Early Modern Europe, Turnhout, Brepols, 2018.
Lavignac, Albert: La musique et les musiciens, París, Delagrave, 1938 (1.ª ed. 1895).
Le Hir, Marie-Bénédicte: “Entre théorie musicale et lyrisme. Le vocabulaire dans le Solitaire second de Pontus de Tyard (1555)”, Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Amaya García Pérez (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 197-216.
Le Vot, Gérard: Musique ouverte. Vocabulaire de la musique médiévale, París, Minerve, 1993.
Lévi-Strauss, Claude: Mitológicas, 1. Lo crudo y lo cocido, México, Fondo de Cultura Económica, 1968 (1.ª ed. 1964).
López Cano, Rubén; González Aktories, Susana: “Estrategias intersemióticas en la canción hispana del siglo XVII. El caso de José Marín”, Pauta, 92, 2004, pp. 54-71.
Luque Moreno, Jesús: “Acorde: ¿música de cuerda o música del corazón?”, Exemplaria Classica: Journal of Classical Philology, 18, 2014, pp. 127-146.
Marinković, Sonja: “Nacionalni stil: Terminološka problematika i metode istraživanja”, Folklor i њegova umetnička transpoziciјa, Belgrado, Fakultet Muzičke Umetnosti, 1991, pp. 157-169.
Matoré, Georges: La méthode en lexicologie: domaine français, París, Marcel Didier, 1953.
Matoré, Georges: Le vocabulaire et la société du XVIe siècle, París, Presses Universitaires de France, 1988.
Mazuela-Anguita, Ascensión: Artes de canto en el mundo ibérico renacentista: difusión y usos a través del Arte de canto llano (Sevilla, 1530) de Juan Martínez, Madrid, Sociedad Española de Musi-cología, 2014.
Mazuela-Anguita, Ascensión: “El léxico musical de las artes de canto llano en el mundo ibérico (1410-1626)”, Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Amaya García Pérez (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 167-182.
Molino, Jean: “Fait musical et sémiologie de la musique”, Musique en Jeu, 17, 1975, pp. 37-62.
Morin, Edgar: El método IV: las ideas, Madrid, Cátedra, 2006 (1.ª ed. 1991).
Mortureux, Marie-Françoise: “La vulgarisation scientifique. Parole médiane ou dédoublée”, Vulgariser la science. Le procès de l’ignorance, Daniel Jacobi, Bernard Schiele (dirs.), Seyssel, Champ Vallon, 1988, pp. 118-148.
Nadol’skaâ, Olga Nikolaevna: “Muzykal’naâ leksikologiâ kak novaâ otrasl’ muzykoznaniâ”, Muzykovedenie k načalu veka: Prošloe i nastojaŝee, Moscú, Rossijskaâ Akademiâ Muzyki ime¬ni Gnesinyh, 2002, pp. 195-202.
Nattiez, Jean-Jacques: Fondements d’une sémiologie de la musique, París, Union Générale d’Édi¬tions, 1975.
Nicolodi, Fiamma (ed.): Le parole della musica I, Florencia, Olschki, 1994.
Nicolodi, Fiamma: Le parole della musica II, Florencia, Olschki, 1995.
Nicolodi, Fiamma: Le parole della musica III, Florencia, Olschki, 2000.
Nicolodi, Fiamma: “La terminologia musicale italiana, il Lesmu e l’Europa. Con qualche appunto su ‘barbaro’ e ‘gotico’”, Musica e Storia, 10, 1, 2002, pp. 51-70.
Nicolodi, Fiamma; Trovato, Paolo (eds.): Tra le note. Studi di lessicografia musicale, Florencia, Cadmo, 1996.
Nicolodi, Fiamma: “Che cos’è il Lesmu”, LESMU [CD], Florencia, Franco Cesati, 2007, pp. 9-11.
Nicolodi, Fiamma: “Struttura delle schende, con gualche notazione di metodo”, LESMU [CD], Florencia, Franco Cesati, 2007, pp. 12-33.
Noguera Guillén, Jesús: La musique pour clavier dans l’Espagne du Siècle d’Or. De la lexicologie à la pratique, travail d’étude personnel (TEP), París, Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris, 2018.
Otaola González, Paloma: “A los deseosos de saber el arte de la música práctica y especula¬tiva. La figura del autodidacta en el siglo XVI”, Francisco de Salinas. Música, teoría y matemá¬tica en el Renacimiento, Amaya García Pérez, Paloma Otaola González (coords.), Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2014, pp. 173-187.
Ouvrard, Jean-Pierre: La Chanson polyphonique française du XVIe siècle, París, Centre d’Études Polyphoniques et Chorales de Paris / Centre d’Art Polyphonique de Bourgogne, 1982 (2.ª ed. Tours, Centre de Musique Ancienne, 1997).
Palisca, Claude V.: Humanism in Italian Renaissance Musical Thought, New Haven / Londres, Yale University Press, 1985.
Požidaeva, Galina Andreevna: Leksikologiâ demestvennogo peniâ, Moscú, Znak, 2010.
Querol Gavaldá, Miguel: I. Madrigales españoles inéditos del siglo XVI. II. Cancionero de la Casa¬natense, Barcelona, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1981.
Rehding, Alexander: Hugo Riemann and the Birth of Modern Musical Thought, Cambridge, Cam¬bridge University Press, 2009.
Rossi, Fabio: “La polisemia nel lessica della trattatistica musicale italiana cinquecentista”, Studi di Lessicografia Italiana, 12, 1994, pp. 73-121.
Rossi, Fabio: “Qualche problema di lessicografia e di lessicologia musicali”, Tra le note. Studi di lessicologia musicale, Fiamma Nicolodi, Paolo Trovato (eds.), Florencia, Cadmo, 1996, pp. 1-21.
Rossi, Fabio: “Tra musica e non musica: le metafore nel lessico musicale italiano”, Musica e Storia, 10, 1, 2002, pp. 101-137.
Rossi, Fabio; Di Benedetto, Renato: Lemmario del lessico della letterature musicale italiana (1490-1950), Florencia, Franco Cesati, 2013.
Ruiz Jiménez, Juan: El paisaje sonoro de la Granada medieval y moderna desde una perspectiva carto-gráfica. Discurso de recepción de la Real Academia de Bellas Artes de Granada, Granada, Real Academia de Bellas Artes de Nuestra Señora de las Angustias, 2020.
Sachs, Klaus-Jürgen; Dahlhaus, Carl: “Counterpoint”, The New Grove Dictionary of Music and Musicians, Stanley Sadie, John Tyrrell (eds.), Londres, Macmillan Publishers, 2001, vol. 6, pp. 551-570.
Schenker, Heinrich: Der Geist der musikalischen Technik, Leipzig, Fritzsch, 1895.
Schenker, Heinrich: Neue Musikalische Theorien und Phantasien, 3. Der freie Satz, Viena, Universal, 1935 (obra póstuma).
Schönberg, Arnold: “Das Verhältnis zum Text”, Der Blaue Reiter, Múnich, 1912.
Selosse, Philippe: “La dénomination des savoirs en français préclassique”, Lexiques scientifiques et techniques. Constitution et approche historique, Olivier Bertrand, Hiltrud Gerner, Béatrice Stumpf (dirs.), París, Editions de l’École Polytechnique, 2007, pp. 35-46.
Siekiera, Anna: Tradurre per musica. Lessico musicale e teatrale nel Cinquecento, Prato, Cahiers Acca-demia, 2000.
Siekiera, Anna: “Sulla terminologia musicale del Rinascimento. Le traduzione dei testi antichi dal Quat-trocento alla Camerata de’ Bardi”, Le Parole della musica III, Fiamma Nicolodi, Paolo Trova¬to, (eds.), Florencia, Olschki, 2000, pp. 3-30.
Städler, Thomas: “Le traducteur, créateur de néologismes”, Lexiques scientifiques et techniques. Constitution et approche historique, Olivier Bertrand, Hiltrud Gerner, Béatrice Stumpf (dirs.), París, Editions de l’École Polytechnique, 2007, pp. 47-61.
Strahle, Graham: An Early Music Dictionary. Musical Terms from British Sources 1500-1740, Cam-bridge / Nueva York, Cambridge University Press, 1995.
Subirá, José: “Un panorama histórico de lexicografía musical”, Anuario Musical, 25, 1970-1971, pp. 125-142.
Tarasti, Eero: A Theory of Musical Semiotics, Bloomington, Indiana University Press, 1994.
Tončeva, Elena: “Isaija’s Anthology (Athens MS No 928, XVc.) as a Source for the Late-Byzantine Melodical Lexicology”, Acta Musicologica, 8, 1, 1988, pp. 1024-1041.
Trovato, Paolo; Nicolodi, Fiamma (dirs.): Lessico musicale italiano / LESMU [CD], Florencia, Franco Cesati, 2007.
Vendrix, Philippe: Vocabulaire de la musique à la Renaissance, París, Minerve, 1994.
Vendrix, Philippe: Que sais-je? La musique à la Renaissance, París, Presses Universitaires de France, 1999.
Von Aretin, Daniela: “Verbum tene, res sequentur. Le Lexicon musicum Latinum, une clé d’entrée dans la musique médiévale”, Musique et lexique à la Renaissance. Une approche de la musique ancienne par ses mots, Cristina Diego Pacheco, Amaya García Pérez (dirs.), París, Classiques Garnier, 2022, pp. 421-432.
Zayas, Rodrigo de: La música en el Vocabulista granadino de Fray Pedro de Alcalá, 1492-1505, Sevilla, Fundación El Monte, 1995.
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Cuadernos de Música Iberoamericana is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.