Una nueva fuente de "airs" y tonos en la Francia de Ana de Austria: el libro de música de Louise de la Font

Palabras clave: guitarra barroca, airs espagnols, airs de cour, tonos humanos, cifras de rasgueado
Agencias: Proyecto de investigación “Digital Música Poética (Tercera Fase). Base de datos integrada del Teatro Clásico Español” (PID2019-104045GB-C53), Ministerio de Ciencia e Innovación y el Fondo europeo de desarrollo Regional (FEDER).

Resumen

El portal Gallica de la Bibliothèque Nationale de Francia ha dado recientemente a conocer el manuscrito RES VMC MS-155, vinculado a la joven aficionada Louise
de la Font, que contiene un importante número de letras de tonos con acompañamiento rasgueado para guitarra. Esta nueva fuente permite avanzar en el estudio del fenómeno del air espagnol con relación a un contexto editorial que favoreció durante la primera mitad del siglo XVII la difusión popular de la monodia, y en particular del tono español, en el país galo. Sus numerosas concordancias y vínculos nos permiten, además, apreciar la naturaleza popular de las composiciones y plantear la reconstrucción de sus melodías ausentes. El artículo se completa con un índice detallado de concordancias de las 82 canciones españolas que contiene este extenso manuscrito y
con la reconstrucción editorial de una pequeña muestra de cinco de ellas que formarán parte de una grabación discográfica.

Descargas

Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Social Media
  • Shares, Likes & Comments: 33

Publicado
2024-12-19
Cómo citar
Valdivia Sevilla F. A. (2024). Una nueva fuente de "airs" y tonos en la Francia de Ana de Austria: el libro de música de Louise de la Font. Cuadernos de Música Iberoamericana, 37, 281-337. https://doi.org/10.5209/cmib.87280
Sección
Artículos