Italian ma ‘but’ in deverbal pragmatic markers: Forms, functions, and productivity of a pragma-dyad
Abstract
This paper focuses on the development, paradigmaticization, and productivity of a set of complex pragmatic markers in Italian, which are constituted by two distinct elements, namely the adversative conjunction ma ‘but’ and a deverbal pragmatic marker (e.g., ma dai ‘come on! really!’, literally: ‘but give’, or ma piantala ‘just stop! give it a rest!’, literally ‘but dump it’). The main idea we will develop is that such a complex pattern can be better described in terms of a pragma-dyad, i.e., a dyadic construction with a pragmatic meaning, featuring a fixed element which systematically combines with a set of preferential fillers. In our case, the fixed element is ma, which generally signals a contrast with the interlocutors’ point of view, thus shaping the pragmatic meaning of the resulting complex in terms of interactional contrast. Such a meaning is then functionally enriched through a variety of fillers compatible with the schema, which actualize it in conveying mock politeness, disagreement, counter-expectation, and pragmatically neighbouring values. By providing a corpus-based study of the development and productivity of these complex markers, we illustrate the empirical and theoretical advantages which a pragma-dyadic approach can offer in exploring processes of functional enrichment involving complex markers.
Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Cuadernos de Filología Italiana is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.