Connection and Contact. Italian Connectives in Spoken Fassano Ladin

  • Ilaria Fiorentini Università degli Studi di Pavia/Libera Università di Bolzano
Keywords: connectives, discourse markers, language contact, perché, allora

Abstract

This paper investigates a peculiar language contact situation, namely the Ladin area in Trentino-South Tyrol, in order to verify the presence and distribution of Italian discourse markers and connectives in a bilingual context. Based on a bilingual speech corpus, I will point out how Ladin speakers distinguishes between the pragmatic and semantic level of connection, using Italian forms in the first case and Ladin ones in the latter. In conclusion, I will focus on Italian connectives perché ‘because’ and allora ‘then, therefore’ and their equivalent Ladin forms , i.e. percheche / ajache and enlouta / donca.

Downloads

Download data is not yet available.

Crossmark

Metrics

Published
2014-12-09
How to Cite
Fiorentini I. (2014). Connection and Contact. Italian Connectives in Spoken Fassano Ladin. Cuadernos de Filología Italiana, 21, 85-105. https://doi.org/10.5209/rev_CFIT.2014.v21.47458
Section
Linguistic Studies