La variedad árabe del Sáhara argelino (Grupo A de Cantineau) en la traducción del Evangelio de San Mateo realizada por el P. Roberto Focà

Palabras clave: Árabe argelino, Sáhara, Grupo A, Argelia, Padres blancos

Resumen

Presentamos la traducción del Evangelio de S. Mateo llevada a cabo por el padre blanco Roberto Focá y publicada en su primera edición en 1932. Nosotros hemos tomado como modelo la edición de 1938, que es la que contienen notas exegéticas. Hemos hecho una presentación del P. Focà y un estudio lingüístico del texto. Está escrita en una variedad árabe beduina perteneciente al Grupo A clasificado por Cantineau. Por último, acompañamos como apéndice la reproducción de la edición de 1938.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2024-07-11
Cómo citar
Moscoso F. (2024). La variedad árabe del Sáhara argelino (Grupo A de Cantineau) en la traducción del Evangelio de San Mateo realizada por el P. Roberto Focà. Anaquel de Estudios Árabes, 35(2), 259-286. https://doi.org/10.5209/anqe.95510
Sección
Artículos