Il volo di Alessandro Magno nel Medioevo romanzo: fra testi e immagini
Resumen
Esta contribución está inspirada en el famoso volumen de Chiara Settis Frugoni, Historia Alexandri Magni elevati per griphos ad aerem. Origine, iconografia e fortuna di un tema (Roma, Istituto Storico per il Medioevo Italiano, 1973), y quiere presentar un análisis en profundidad respecto al contexto de las traducciones italianas de la historia de Alejandro Magno, que hasta ahora no parece haber recibido mucha atención por parte de los eruditos. Este ensayo propone, por tanto, un estudio de las características de la escena del vuelo en las vulgarizaciones italianas de la segunda edición de la Historia de preliis Alexandri Magni, pasando por el estudio de las tradiciones ilustrativas de los manuscritos iluminados (principalmente del contexto francés). Particularmente innovadora es la ampliación del campo de investigación a las posibles relaciones entre los manuscritos figurados y la presencia en las vulgarizaciones de detalles ausentes en la versión latina original (quizás a través de un modelo latino que ya contenía una o más variables).
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La Revista de Filología Románica, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.